 | | | | 
04-14-2005, 04:50 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent Il est tout de même plus prudent de faire une reconnaissance de dettes avec
mention des conditions de remboursement et que l'emprunteur la fasse
enregistrer auprès de la recette des impôts de son domicile. Cela donne date
certaine à l'acte et cela enlève à l'administration la tentation d'invoquer
la donation déguisée. Coût: env 80 euros pour être tranquille
"Guillaume B." <gbabulle@gmail.com> a écrit dans le message de news: 6603917d.0504140025.1eb32dca@posting.google.com...
> Bonjour,
> Je souhaiterais savoir si un parent (mere ou pere) peut nous preter
> une somme d'argent sans contrainte et avec liberté dans le
> remboursement (je ne parle pas de donation). En effet, déjà
> propriétaire je souhaite investir dans la pierre et ma mere me propose
> de me preter de l'argent afin de limiter un pret relais (en attente de
> la vente de mon bien).
> Si quelqu'un avait des infos à ce sujet...
> Merci beaucoup ! |  04-14-2005, 04:50 PM
| |
nouvellerepublique.com
ads | | | | Sponsored links | 
04-14-2005, 04:51 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent Florence HENRY <raslebol@duspam.fr> wrote:
> > A envoyer avec sa déclaration de revenus.
> Autant pour moi. J'aurai appris un truc aujourd'hui.
Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
--
spam | 
04-14-2005, 04:51 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent Florence HENRY <raslebol@duspam.fr> wrote:
> > A envoyer avec sa déclaration de revenus.
> Autant pour moi. J'aurai appris un truc aujourd'hui.
Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
--
spam | 
04-14-2005, 05:04 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent spam qui a écrit :
> Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
"au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
populaires incernées,
un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée | 
04-14-2005, 05:04 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent spam qui a écrit :
> Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
"au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
populaires incernées,
un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée | 
04-14-2005, 05:22 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent fouyaya <fouyaya@liesk.com> wrote:
> spam qui a écrit :
> > Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
> Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
> sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
> vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
> "au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
> populaires incernées,
> un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
> sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
> Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée
MDR!!
Ca pète haut chez vous, hein ?
"autant pour moi (loc. fam. (incorrect par confus. avec "au temps")
....)" (Petit Robert)
Mais bon. J'ai "corrigé" la demoiselle parce que jusqu'à il y un mois,
je faisais la même erreur.
Et si vous pensez toujours que c'est "déplacé", alors deux options: soit
vous apprenez à utiliser un killfile, soit vous vous la fermez.
Voilà. Ca vous va comme "déplacé" ?
--
spam | 
04-14-2005, 05:22 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent fouyaya <fouyaya@liesk.com> wrote:
> spam qui a écrit :
> > Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
> Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
> sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
> vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
> "au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
> populaires incernées,
> un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
> sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
> Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée
MDR!!
Ca pète haut chez vous, hein ?
"autant pour moi (loc. fam. (incorrect par confus. avec "au temps")
....)" (Petit Robert)
Mais bon. J'ai "corrigé" la demoiselle parce que jusqu'à il y un mois,
je faisais la même erreur.
Et si vous pensez toujours que c'est "déplacé", alors deux options: soit
vous apprenez à utiliser un killfile, soit vous vous la fermez.
Voilà. Ca vous va comme "déplacé" ?
--
spam | 
04-14-2005, 06:59 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent spam a écrit :
> fouyaya <fouyaya@liesk.com> wrote:
>>spam qui a écrit :
>>>>>Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
>>>Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
>>sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
>>vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
>>"au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
>>populaires incernées,
>>un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
>>sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
>>Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée
> MDR!!
> Ca pète haut chez vous, hein ?
> "autant pour moi (loc. fam. (incorrect par confus. avec "au temps")
> ...)" (Petit Robert)
> Mais bon. J'ai "corrigé" la demoiselle parce que jusqu'à il y un mois,
> je faisais la même erreur.
> Et si vous pensez toujours que c'est "déplacé", alors deux options: soit
> vous apprenez à utiliser un killfile, soit vous vous la fermez.
> Voilà. Ca vous va comme "déplacé" ?
moi ca me va ;-)
pour les pètes-sec... http://mapage.noos.fr/mp2/bof.zip
je m'y penche de temps à autre, on apprend quelques trucs intéressants
--
Séb. | 
04-14-2005, 06:59 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent spam a écrit :
> fouyaya <fouyaya@liesk.com> wrote:
>>spam qui a écrit :
>>>>>Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
>>>Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
>>sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
>>vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
>>"au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
>>populaires incernées,
>>un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
>>sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
>>Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée
> MDR!!
> Ca pète haut chez vous, hein ?
> "autant pour moi (loc. fam. (incorrect par confus. avec "au temps")
> ...)" (Petit Robert)
> Mais bon. J'ai "corrigé" la demoiselle parce que jusqu'à il y un mois,
> je faisais la même erreur.
> Et si vous pensez toujours que c'est "déplacé", alors deux options: soit
> vous apprenez à utiliser un killfile, soit vous vous la fermez.
> Voilà. Ca vous va comme "déplacé" ?
moi ca me va ;-)
pour les pètes-sec... http://mapage.noos.fr/mp2/bof.zip
je m'y penche de temps à autre, on apprend quelques trucs intéressants
--
Séb. | 
04-20-2005, 12:02 PM
| | | Re: Pret de la part d'un parent
"fouyaya" <fouyaya@liesk.com> a écrit dans le message news: mn.743c7d540c5ce985.4336@liesk.com...
> spam qui a écrit :
> > Deux trucs: on ne dit pas "autant pour moi". :-)
> Au lieu de ramener une pseudo-culture inexistante
et vous, vous pensez ramener quoi ?
> sur un forum où ce n'est pas le sujet ,
> vous apprendrez surement avec joie que ces expressions
> "au temps pour moi" et "autant pour moi" sont des étymologies
> populaires incernées,
> un phénomène linguistique tres répandu et qui ne permet pas de trancher
> sur l'une ou l'autre de l'etymologie originale.
> Donc votre intervention est pseudo-pedante et déplacée |
Similar Threads | | Thread | Forum | Replies | Last Post | Succession d'un parent
alastrad: Bonjour !
Notre père( Belge )vient de décéder en France, il avait une carte de séjour
et des biens mobiliers déposés dans une banque française . Nous habitons en
Belgique ; devons -nous... | Droit | 3 | 01-05-2005 07:13 AM | Parent surendetté
Etienne: Bonjour,
J'ai découvert que mes parent en retraite (1400 euros environ) étaient
surendetté (2 crédits revolving pour total de 15000 euros + un emprunt
maison de 38112 euros + un prêt à la... | Droit | 3 | 01-07-2004 08:10 AM | Tutelle d'un grand parent
vianney: Bonjour,
Ma grand est depuis longtemp en surendettent (30 ans). mais l'an dernier
elle a refait des credit et avez beaucoup de prelevement rejete (eau,
telephone, EDF, loyer...) mon frere qui... | Droit | 1 | 11-24-2003 11:21 AM | dette parent
germier: la renonciation à succession se fait non au Tribunal d'Instance mais au
TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE du lieu du décès
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Article poste via Voila News -... | Droit | 3 | 11-20-2003 07:54 PM | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | |